InstructionsBedienungsanleitungMode d´emploiIstruzioni utilizzoVZ-7DVZ-5FEnglish - Deutsch - Francais - Italiano¸R
Aufnahmen auf der ArbeitsflächeAufnahmen außerhalb der ArbeitsflächeAutofokusAutomatischer WeißabgleichSchliessen Sie das Stromkabel der Lichtbox ande
11ZOOMFOKUS (manuelle Schärfeeinstellung)IRIS (manuelle Blende)PRESETS (programmierbare Kameraeinstellung)Infrarot FernbedienungIMAGE on / offWechseln
Serielle Schnittstelle, RS 232Digitales ZoomManueller Weißabgleich9-Pol D-Sub Stecker am Gerätmännlich, VorderseiteKontakte: 2: RX, 3: TX, 5: GND
Wechseln der Lampe des Visualizers121 mm(4.8")310 mm (12.2")260 mm (10.2")113 mm (4.5")405 mm (15.9")150mm (5.9")580 mm
14Connecteurs (#3)121213131414151516161717POWERLIGHTY/CVIDEOSETTINGS RS 232Ceci est un manuel concu à la fois pour les visualiseurs VZ-7D et le VZ-5F.
15Quand les visualiser est allumé, il fonctionne avec une balance des blancs automatique précise. Notez qu´immédiatement après la mise en marche de l´
16Trois positions de zoom et des arragements de caméra peuvent être rappelés rapidement en enclenchant les commandes de pré-réglages 1, 2 ou 3.En outr
17L´entrée périodique, RS 232Connecteur à 9 broches, D-Sub sur l´unité mâle, partie avantBroches: 2: RX, 3: TX, 5: GND, 7: RTS, 8: CTSDébit de
Changer l´ampoule du visualiser1. Enlever le cordon d´alimentation du visualiser2. Enlever le verre de protection de l´ampoule (1 vis)3. Enleve
19Connettori (#3)121213131414151516161717POWER LIGHTY/CVIDEOSETTINGS RS 232Questo è un manuale combinato per i Visualizer modello VZ-7D e VZ-5F..Le pa
Precautions - Vorsichtsmassnahmen - Précautions - PrecauzioniRisk of electric shockDangerous voltage insideWARNING!AttenzionePer ridurre il rischio di
20Per evitare fastidiose riflessioni, il sistema diilluminazione del lightobx deve sempre esserespento quando si utilizza in alternativa un lightbox.A
21Telecomando a infrarossiUna delle caratteristiche uniche dei Visualizzatore portabili Wolfvision é quella di avere soltanto 5 tasti sull'unitá.
22Zoom digitaleBilanciamento del bianco manuale592734816Una descrizione dettagliata del protocollo seriale può essere trovata presso la nostra pagina
Cambio lampada del visualizer:1. Togliere il cavo di alimentazione2. Rimuovere il vetro del portalampada3. Rimuovere la chiusura di sicurezza4. Cambia
24DIP-Switches of VZ-7D (for specialists only)Introduction On the VZ7D there are ten DIP-switches mounted behind the connector panel (labeled with S
ITALIANOENGLISHFRANCAISDEUTSCHMade in: Austria (EC) Printed in Austria June 20053List of contents Inhaltsan
Connectors (#3)This is a combined manual for theVisualizers VZ-7D and VZ-5F. Pages 4-5 and 8 apply for both units.The additional features of VZ-7D are
Shooting area on the working surfaceShooting area outside of the working surfaceEliminating reflections-AutofocusAutomatic white balanceWolfVision Lig
ZOOMFOCUS (manual)IRIS (manual brightness adjustment)PRESETS (pre-programmable camera settings)Infrared remote control IMAGE on / offChanging the batt
First make sure that you remove any object from the working surface (very important!). Then insert a slide in the slide drawer. The camera automatical
Changing the lamp of the Visualizer:1. Remove the power cord of the Visualizer.2. Remove lamp housing glass. (1 Screw)3. Remove the safety clip4
Anschlüsse (#3)121213131414151516161717POWERLIGHTY/CVIDEOSETTINGS RS 232Diese Bedienungsanleitung gilt für die Modelle VZ-7D und VZ-5F. Die Seiten 9-1
Kommentare zu diesen Handbüchern